Monday, August 12, 2013

Греция на Рождество 2012

Коротко:


Очень красиво! Море, скалистое побережье, апельсиновые и оливковые сады, скалы, горы.
Самое интересное место - полуостров Мани.
Вкусная и относительно Израиля дешевая еда.


Из 5 дней движения на велах - 2 дня рождества + 2 выходных.
Трафик нулевой. За 5 дней нас обогнал 1 грузовик. Легковушки обгоняют очень осторожно.
Ехали почти все время по второстепенным дорогам.
Неинтересными из 400км были от силы 20.
Воспользовались треком "Sparta Tour" от греческой тур. фирмы iCycle.cc ( на старом сайте у них было описание трека с несколькими фотографиями)





осторожно, трек включает пешеходные участки и грунтовки, но ведет по действительно интересным местам.


Продуктовые лавки есть почти в каждой деревне. Время работы - с утра до ночи. Даже в рождество был замечен один работающий магазин.


Везде очень чисто, кроме окрестностей тур. городов.


Собак много, но в основном за заборами.


Место для палатки найти не составляет никакого труда - любой оливковый сад.


Транспорт - автобусы.


В январе, феврале начнется цветение трав, будет еще красивей.


Рицину попробовали.
Оливки,оливковое масло, белые сыры - вне конкуренции!




21.12.12 Athena -  Korinth - Tripoli



Полет Olympic Air продлжался 1 час 40 минут. От аэропорта до Korinthos доехали на поезде ( 2 часа, 12 Евро). Сразу закупились едой на 2 предстоящих выходных и поехали искать автобус в Tripoli.
Центр города празднично украшен к Рождеству, много красивых магазинов, особенно булочных. В 9 часов вечера большинство магазинов открыты. Опросом несколько жителей выяснил, что автобус едет из пригорода с названием Isthmus. По ГПСу проехали по каким-то огородам в темноте 7км. В пути сражались со сторожевыми псами. Псы почти в каждом дворе, но нам попались пару свободно гуляющих.
К автобусной станции добрались точно к отходу автобуса. Пока я бегал за билетами, Витя с водителем запихали наши велосипеды в багажный отсек.
Около 12ти ночи добрались до Триполи. ОтЪехали от города на несколько километров и стали в поле между виллой и складом.


22.12.12 Tripoli - Agios Petros - Sparta



Ночью 5С.  Знал, что будет холодно, поэтому взял синтетический полу спальник, который вкладывал в легкий пуховой спальник. Но никак не ожидал, что буду замерзать со стороны коврика. В середине ночи пошел дождь.
Проснулись в 7 утра, но из-за дождя не встали и продолжали спать с нерациональной надеждой, что он закончится. Вчерашний прогноз говорил о том, что дождь будет идти целый день и закончится к 5 вечера.
В 8 приняли решение ехать до тех пор пока сможем ехать, а потом будет видно. Тщательно упаковали вещи и погнали по долине к перевалу. Дождь лил не переставая.
Подъем на перевал оказался очень легким с небольшим уклоном и около 500м подъемом. Вначале я ехал в одной майке и куртке, но на высоте 1000м стал замерзать и добавил свитер и шарф. Перчатки промокли почти сразу и на спусках пальцы совсем замерзали. Пришлось наклеить китайские термо наклейки, которые я предусмотрительно купил на ebay для согрева ног.
К обеду добрались до деревушки Агиас Петрас ( Св. Петр). На деревенской площади было две таверны. В одной из них мы увидели камин и здраво размышляя решили, что лучше отдохнуть и согреться, чтобы ехать дальше с удовольствие, чем страдать и мерзнуть еще 2 часа, чтобы доехать до финальной точки этого дня.
Мы были единственными туристами в  деревне в тот день. Дочка хозяйки поинтересовалась, что мы делаем на велосипедах в такую погоду. Мы сказали, что путешествуем и сегодня планируем доехать до Каламаты ( так мы думали).  Она перекрестилась.  С такой оценкой нашего типа отдыха мы уже сталкивались в Норвегии при похожих обстоятельствах – когда мы варили томатный супчик под бетонным козырьком автобусной остановки  промокшие до нитки от ливня, местная девушка спросила нас: «Откуда вы?», «Из Израиля», «Так какого же черта, вы приехали в  холодную и мокрую Норвегию кататься на велосипедах?»


На обед мы получили бульон из барашка, густой суп из бобов, жаркое из говядины с картошкой, фаршированные кабачки. Дочка хозяйки сидела рядом с нами у камина и терпеливо ждала пока мы утолим голод. После того как мы заказали кофе, началась салонная беседа, во время которой я расплавил свои носки от чрезмерного усердия в сушке.
Из беседы мы узнали что греческого Деда Мороза зовут Агиас Василиас ( Св. Василий).
После обеда катилось намного веселей. Проехали какой-то национальный парк с деревьями покрытыми мхом и спустились к деревне Кариес.
Дождь стал лить меньше, и когда мы выехали на трассу спускающуюся к Спарте, он совсем прекратился.
Перед ночевкой заехали на заправку. Из ларька вышла древняя старушка и спросила какой бензин нам нужен. Мы ей показали, что нам нужна вода. Она поковыляла обратно.
Стали в оливковой роще. На ветре высушили все мокрые вещи. Витя перед сном пытался заклеить дырку в камере, которая протерлась плохо настроенными тормозами. На ночь я надел 2 штанов, 2 свитеров. Темп. вечером 7.7С. Проехали 70км/1000м – совсем не устали.


23.12.12 Sparta - Kalamata



Этой ночью не мерз, но спал плохо. Синтетический спальник положил под низ. Ночью температура 6С.
Утром встали в 6.30, Витя как обычно, сварил овсянку и чай. Завтракали в палатке,  так как снаружи было холодно.
Порванную покрышку заделали эпоксидкой и куском кевларовой ленты.


Ночью все облака разбежались и утро встретитло нас голубым небом. В 9:30 начали спускаться к Спарте. Мне этот городок очень понравился – много белых домов, парк, красивые магазины. На языке жестов я узнал у местного старика-велосипедиста, где находится веломагазин. По его описанию нам удалось найти только велофургон владельца магазина. Второй опрошенный вывел нас точно к магазину, но он оказался закрыт из-за воскресенья.


На выезде из Спарты уперлись в Т-образный перекресток. Налево – Мистра, направо – Каламата. Мы выбрали Мистру, туда же нам советовал поехать ГПС. Тихая, осенняя дорога с апельсиновыми садами и древними развалинами на вершине горы.  К развалинам подниматься не стали. Нам было достаточно посмотреть на них издалека.
После длинного спуска вышли на трассу Спарта – Каламата и по ней начали подъем на перевал.


Из описания трека я помнил, что подЪем к Каламате около 400м, но через 2 часа карабканья понял, что это не так.
Подъем с небольшим уклоном ( <10 span="">


На вершине перевала  я надел на себя все теплые вещи, чтобы не замерзать на спуске.  Спуск был менее красивый, чем подЪем, меньше деревьев и растительности, а может я от холода их не заметил. Почти в самом конце спуска напоролись на подЪем-серпантин метром на 100-200. Зато в его конце открылся широченный вид на Каламту и прилегающий залив.
Каламата город очень большой, курортный.
По набережной выбрались на окраину и стали на пляже закрытого на зиму дорогого отеля. Я сгонял в город, чтобы купить вина, а заодно купил оливок, оливкового масла и сладости, все местного производства.
На ночь я затащил в палатку шезлонг.
Температура вечером 10С, но по сравнению с горами очень тепло. Я перед сном искупался в море и стало совсем тепло.
Проехали 70км/1300м.





24.12.12 Kalamata - Areopoli



Встали в 6 утра. В лежаке спалось лучше, чем на земле, ничего не мерзло.
Из Каламаты начали подЪем к Кардамали. Дорога неспешно набирала высоты среди оливковых садов. Проехали две горы с которых прыгают парашютисты. Стало теплей.
Наученный вчерашним опытом еще внизу нарвал апельсинов и в одной из деревень на главной площади мы ими подкрепились.
Мы путешествовали в самый разгар сбора урожая оливок. В основном их собирают в ручную.  Расстилают сетку под деревом и обтряхивают длинными палками ветки с ягодами. ( В одном месте был мужик с автоматической палкой-дрелью.  Потом дерево обрезают и обрезанные ветки пропускают через молотилку, чтобы собрать оливки не сбитые палками.  В каждой деревне есть своя давильня, к которой привозят оливки в небольших мешках.  В всех лавках продаются жестяные 20 литровые канистры для  оливкового масла. Оливковое масло, которое я купил вчера оказалось великолепным. Мы наливали  его от души в любую кашу или макароны, макали в него фету и сыр. За 4 дня прикончили 300мл масла.


В верхней точке подъема открылся вид на городок Карадамали. В конце длинного спуска остановились на центральной улочке попить кофе с пирожными. Кондитерские выглядят очень красиво, но сама выпечка невкусная – крем на маргарине, пресное тесто.


После Карадамали прогнали около 10км ехали по совершенно неинтересной прямолинейной дороге, но потом свернули к морю на деревенскую дорогу и двигались по самому берегу вдоль «фьордов». Очень красиво, но совершенно невозможно спуститься к воде. Не представляю как можно кататься по этому маршруту в жаркое время года. Изумрудная вода находится от тебя в 50-ти метрах, но искупаться в ней нельзя.


Асфальт вдоль моря закончился в курортной деревушке Tricholis.  За ней началась грунтовка, которая привела нас к суровой бухте с гротами, в который бухали волны. Там мы пообедали.
ГПС показывал, что дальнейший путь ведет на вершину горы по тропе со множеством петляний, т.е. подъем обещал быть крутым. Возвращаться нам не хотелось. Сначала была тропа с камнями, потом она превратилась в тропу по оливковым террасам с высокими ступеньками и в конце концов она закончилась совсем. Я пошел искать проход в одну сторону, а Витя в другую. Вите повезло больше, чем мне, но найденная тропа была еще более тяжелой. Мы освоили подъем груженных велосипедов с помощью ног.  Через час мучения закончились и мы шли пешком около 2-3км по джиповке до деревни Агиас Николаис.


Дальше был стремительный спуск к неприветливой бухте с безлюдными селениями и подЪем перед закатом к городу Ареополису.
Снова закупились едой на 2 дня вперед. Фету и оливки мне набрали прямо из бочек.
Хлеб я решил купить в булочной, но там он уже закончился. В овощной лавке по соседству набрал фруктов и овощей. Увидев у продавца лаваш, спросил, где такой можно купить. Он указал мне на булочную, а я ответил, что там хлеб уже закончился. Тогда он оторвал половину от своего хлеба и отдал мне. Очень жалко, что я не догадался отблагодарить егo одним из иерусалимских сувениров, которые я специально купил в этот поход, чтобы давать «взятки».
Уже в темноте выехали из города и стали в оливковой роще. Температура  вечером 5-7С, проехали 80км/1400м.





25.12.12 Areopoli - Gytheio



Ночью спал нормально, было относительно тепло от 8 до 10С.
Сегодня первый день Рождества.  В церкви на другой стороны ущелья с раннего утра читают молитвы через динамики. Очень похоже на мусульманские минаретные пения.
Пока собирались, из оливковой рощи пришел грек в шапке-ушанке. Долго возбужденно что-то рассказывал, показывал пальцем на церковь. Мы ему поддакивали.
Выехали в 8.30.
Ареополи столица полуострова Мани. Сам полуостров имеет богатую бандитскую историю. Его жители на протяжении веков занимались пиратством и внутренними разборками. Во время Оттаманской власти Мани остался единственным незахваченным районом Греции. Из-за внутренних разборок все дома строились в виде многоэтажных башен-крепостей. Современные виллы строятся в таком же стиле.  Атмосфера полуострова впечатляет – дико, неуютно – край Греции и край земли. Но из всего путешествия этот день понравился и запомнился больше всего.
Из-за праздника и изолированности полуострова на дороге мы были единственные. Трек изредка уводил нас от центральной дороги в сторону к живописным деревушкам. В одной из них мы снова услышали молитвы и решили заглянуть в церковь. Оказалось, что молитвы  транслируют по радио, а жители  молятся перед церковью на рупор.
Чем дальше на юг, тем более дико выглядит местность, много заброшенных деревень с разрушенными башнями, но почти везде строятся современные вилы под старину.
Из южной точки начали долгий подъем на перевал, чтобы выехать на восточную часть


Мани. На вершине перевала проехали через деревню в которой больше половины домов стояли заброшенными. Опустились к морю к  рыбацкой деревушке с гаванью. Сели на причале пообедать. Я после обеда искупался в кристально чистой воде.  Температура воды между 15 и 20С.
Дальше дорога скакала вверх вниз в соответствии с прибрежным рельефом. Море очень спокойное и красивое. Проехали 2 городка и повернули от побережью вглубь полуострова, чтобы объехав горы попасть в крупный туристический город Gytheio. Быстро его проскочили и уже почти в темноте начали искать место для стоянки. Песчаные и влажные пляжи нам не подошли. Снова стали в оливковом саду.
Проехали 100км/1400м. Темп. Вечером 10-12С.





26.12.12 Gytheio - Monemvasia



Ночью в палатке 6-7С, а после подъема 10С. Неужели движущиеся тела производят настолько больше тепла? На улице 5С.
Мы спали в 200 метрах от моря, но за горкой, поэтому были такие низкие температуры.
Первый 20км утренний участок по апельсиновым плантациям - ничего интересного. Потом свернули с шоссе на второстепенную дорогу и поехали среди плантаций и деревушек. У меня с вечера начала болеть коленка. Заметил, что без теплых флисовых штанов болит меньше, поэтому когда остановились в одной из деревушек попить кофе в компании местных дедов, я попросил льда и сделал себе холодный компресс.
Прямо перед кафе остановился пикап рыбаков и они стали продавать утренний улов.


Проехали еще несколько деревень. Уровень жизни от бедняков с полуразрушенными домишками до вилл. Дорога вдоль моря все время вверх-вниз, но самого моря не видно. К часу дня оба проголодались. Наконец, нашли сладкие апельсины, румыны собирали их в ящики и грузили в фуры. Мы набрали сразу много. Обедали на горе над морем. Солнце светило тепло, вокруг полно зелени, сразу вспомнилась греческая мифология. Поверху пастух, громко крича, гнал стадо коз.



После обеда началась более интересная часть маршрута - много гор и красивые виды на море. Трек провел нас через живописную деревушку, а после нее мы долго карабкались на перевал. С перевала я надеялся увидеть долгожданный город на скале - Монемвасию. Скалу увидел, а город нет. Немного отклонились от трека, чтобы больше насладиться ездой по диким горам, а не спускаться сразу к туристическому побережью.
По пути встретили подростком на мопеде с ружьем наперевес, крестьян собирающих урожай оливок.
Спустившись к морю закупились едой на вечер. Оливок купить не смогли. Продавец сказал, что сейчас не тур. сезон, а местные оливки в магазинах не покупают.


В городе в кафе попросил льда для коленки. На ночевку стали почти рядом с городом, напротив скалы-города. Последний день катания.





27.12.12 Монемвасия


Монемвасия - отличный город для конца путешествия зимой. Ноль туристов, великолепные виды, достаточное количество сувенирных лавок и кафешек.


No comments: